|
Аниме сообщество
Вы спросили, мы ответили
Начиная с середины 1980-х, затруднительно даже перечислить все
достойные аниме, сделанные за это время. Студии растут как грибы,
множатся печатающие мангу журналы, в индустрию приходят все новые и
новые творцы. Возникают новые жанры и поджанры. Просто упомянуть всех –
задача для большого справочника. Поэтому мы упомянем только то, что нам
кажется наиболее важным и существенным для дальнейших судеб аниме.
Однако не следует забывать, что среди не упомянутых нами вещей также
есть немало достойных и интересных произведений. |
Вторая половина 1980-х стала временем значительного подъема интереса
аниматоров и зрителей к полнометражному аниме. После очередей фэнов,
стоявших у кинотеатров, чтобы посмотреть «Наусику» Хаяо Миядзаки,
общественное мнение было готово к полноценному восприятию серьезных
аниме-фильмов, не являющихся продолжением ТВ-сериалов, и даже иногда не
основанных на литературных или манга-источниках.
В 1986 году таких фильмов вышло много. Здесь и шедевр детского
приключенческого кино «Небесный замок Лапута» («Тэнку но Сиро Лапута»)
Хаяо Миядзаки, созданный на специально для этого основанной Миядзаки и
Такахатой студии «Гибли», и пародийный «Проект Эй-ко» («Project A-ko»)
Кацухико Нидзисимы, и эпический ретро-фантастический «Виндария»
(«Виндария») Кунихико Юямы, и фантастический детектив «Их было
одиннадцать» («Дзюитинин Иру») режиссера Имайдзуми Тосиаки и студии
«Китти Филмс».
Ринтаро на созданной при его участии студии «Мэдхаус» («Madhouse»)
начал выпускать свою версию экранизации манги Тэдзуки «Жар-птица» –
«Жар-птица: глава о Карме» («Хи но Тори: Хоо Хэн») (дальше последовали
два полнометражных продолжения).
В последующие годы производство аниме-фильмов оказалось под
давлением OAV и было несколько сокращено. Тем не менее, Миядзаки в 1988
году выпустил фильм «Наш сосед Тоторо» («Тонари но Тоторо»), историю о
знакомстве двух маленьких девочек с лесным богом по имени Тоторо.
Поначалу «Тоторо» провалился в прокате, но затем окупил себя за счет
видео-продаж и вошел в Золотой Фонд аниме.
В следующем, 1989 году Миядзаки выпустил полнометражное аниме
«Ведьмина служба доставки» («Мадзё но Таккюбин») – экранизацию
популярной детской книги Эйко Кадоно о юной ведьмочке Кики, нашедшей
свое место в современной жизни, доставляя на метле различные посылки.
Оригинальная книга была просто сборником рассказов – смешных историй
из жизни Кики, но Миядзаки сделал из нее очень красивый, цельный и
поэтичный фильм о взрослении «махо-сёдзё» (это аниме сделано под
сильным влиянием канона «аниме о девочках-волшебницах»).
В 1987 году выходит экранизация классического японского
средневекового романа Мурасаки Сикибу «Повесть о Гэндзи» («Гэндзи
Моногатари») режиссера Гисабуро Сугии – аниме, сделанное в графических
традициях древнего японского искусства.
В 1988 году происходит эпохальное событие в мире полнометражной
анимации. Популярный мангака Кацухиро Отомо экранизировал собственную
мангу «Акира» («Акира»).
Этот масштабный двухчасовой фильм, сделанный в эстетике
киберпанк-антиутопии, произвел на зрителей всего мира колоссальное
впечатление техническим совершенством и необычайно запутанным сюжетом.
Впрочем, последний был скорее недостатком фильма, ведь автор постарался
«запихнуть» всю свою многотомную мангу в один фильм. В результате сам
Акира – божество Нового мира, на экране появляется всего на несколько
секунд! Хотя, разумеется, все события, происходящие в фильме, так или
иначе связаны с фактом его существования. В фэнских кругах даже
появилось мнение, что человек, способный вникнуть в сюжет и смысл этого
фильма всего с одного просмотра – либо гений, либо сумасшедший.
С технической же точки зрения «Акира» для конца 1980-х был настоящим
аниме-совершенством. Это было первое аниме с частотой 24 кадра в
секунду (промышленный аниме-стандарт – 12 кадров в секунду). Для его
создания даже был организован специальный консорциум – «Комитет Акира»
(«Akira Committee»).
В процессе производства «Акиры» впервые в истории аниме широко
использовались компьютеры, правда, не для создания графики, а для
помощи аниматорам в ее создании. Скажем, эффект синхронизации движений
губ персонажей с голосами актеров достигался с помощью компьютерной
техники. |
В 1987 году на экраны Японии вышел не совсем обычный двухчасовой
полнометражный аниме-фильм – «Крылья Хоннеамиз» («Орицу Утюугун –
Хоннеамиз но Цубаса») уже упоминавшейся студии «ГАЙНАКС» и режиссера
Хироюки Ямаги – история первого космического полета и первого
космонавта фантастического государства Хоннеамиз.
Необычность его была не только в мастерстве, с которым молодые
аниматоры создали альтернативный мир, неуловимо похожий на наш, но,
все-таки, не наш, и не в невиданном до того времени качестве графики, и
не в необычной музыке культового композитора Рюити Сакамото. Наиболее
необычным было то, что вся команда, делавшая этот фильм, состояла из
недавних студентов – фэнов аниме, до этого активно действовавших в мире
непрофессиональной анимации и «любительского» бизнеса.
Новое поколение творцов, так ярко заявив о себе зрителям, постепенно
начало диктовать индустрии свои правила игры. И относилось это даже не
столько к самой «ГАЙНАКС», сколько ко всему множеству молодых
аниматоров, пришедших в эти годы в мир коммерческого аниме. |
В мире видео-анимации (OAV) этот период – эпоха господства стиля
«киберпанк», антиутопических повествований о мире будущего, в котором
«правит бал» искусственный разум компьютеров.
Популярность жанру «киберпанк» в 1987 году создали два видеофильма
– «Черная Магия М66» («Black Magic M66») по мотивам первой манги
Масамунэ Сиро и первая серия сериала «Кризис каждый день» («Bubblegum
Crisis», 1987-1991) режиссера Кацухито Акиямы и студии «AIC». Этот
восьмисерийный OAV-сериал сразу же стал считаться подлинной классикой
киберпанка, соединив при этом собственно киберпанк и жанр «сэнтай».
В нем четыре очень разных по характеру и судьбе девушки, используя
«силовую» броню, сражались с «сошедшими с ума» бумерами – разумными
роботами, чья сила и мощь намного превосходила человеческую, и поэтому
они, как рабы, использовались в наиболее опасных видах работ (в
основном – за пределами Земли). При этом полное уничтожение или отказ
от использования бумеров невозможен – человечество не может без них
обойтись. И поэтому сражение главных героинь с безумными бумерами не
может по определению закончиться победой.
Совершенно особой частью сериала было его музыкальное оформление.
Исполнительницы главных ролей даже организовали музыкальную группу и
провели несколько очень успешных концертов, исполняя песни из сериала.
В дальнейшем такая практика стала повсеместной.
Другие киберпанк-проекты того же 1987 года – две «сборных солянки»
новелл: «Повесть о Лабиринте Мани-Мани» («Мани Мани Мэйкю Моногатари»)
с участием таких видных режиссеров, как Кацухиро Отомо, Ринтаро и
Ёсиаки Кавадзири и «Карнавал Роботов» («Robot Carnival»), созданный под
общим руководством Отомо.
В 1988 году вышло две новые экранизации произведений Масамунэ Сиро –
«Семя яблока» («Appleseed») и «Танковая полиция» («Доминион Хансай
Гундан»). К сожалению, обе они оказались не очень удачными, и
продолжения не последовало.
1989 год порадовал зрителей OAV-сериалом «Ангел-полицейский» («Angel
Cop») и началом одного из самых длинных OAV-сериалов – 12-ти серийного
сериала «Кибер-воин Гайвер» («Кёсёку Соку Гайвер»), а также выходом
OVA-сериала Мамору Осии «Патлабор» («Кидо Кэйсацу Патлабор»).
Особо следует отметить две оригинальные работы Ёсиаки Кавадзири на
студии «Мэдхаус». Они не относятся к чистому киберпанку, поскольку
скорее магические, нежели научно-фантастические, однако, очень близки к
этому жанру по духу и дизайну. Это «Город чудищ» («Ёдзю Тоси», 1987) и
«Синдзюку – город-ад» («Макай Тоси Синдзюку», 1988).
Оба OAV повествовали о жизни современного Токио (Синдзюку – наиболее
фешенебельный район японской столицы), захваченного демонами. Люди же
на удивление быстро научились находить с демонами язык и даже
использовать их в своих целях.
В таком же стиле был сделан пародийно-кошмарный «Ужасный Больной –
Лучший Учитель» («Кёфун но Бёнингэн Сайси Кёси», 1988), OAV о борьбе
учеников-хулиганов из непристижной школы со случайно попавшем к ним
неистребимым садистом-учителем – тараканом-мутантом.
В том же году вышла первая серия OAV-сериала «Сказание о последних
ниндзя» («Сэнгоку Китан Ётодэн») – популярного мистико-исторического
аниме, действие которого происходит во время окончания в Японии
Гражданской Войны в конце XVI века. Оно рассказывало о борьбе последних
кланов ниндзя с кровожадным сёгуном Одой Нобунагой, продавшем душу
демонам, чтобы победить своих врагов.
Также нельзя не упомянуть еще один классический мистический
OAV-сериал, начавший выходить в 1988 году, – «Вампирша Мию» («Кюкэцуки
Мию») по мотивам манги Наруми Какиноти. Это очень грустная история
существования девочки-вампира, которая пытается спасать людей, попавших
под власть демонов, предлагая им взамен бессмертие вампира.
Вообще, во второй половине 1980-х наметился спад интереса к научной
фантастике и рост интереса к мистике и фэнтэзи, что сказалось и на
рынке аниме. Впрочем, это не означало потерю интереса к научной
фантастике, и НФ-аниме и манга продолжали успешно выходить и находить
своего зрителя. Тем не менее, существенный сегмент рынка OAV мистике
завоевать все же удалось. |
1986 год – это появление на экранах одного из самых популярных и
коммерчески успешных аниме – ТВ-сериала «Драконий жемчуг»
(«Dragonball», 1986-1989) по мотивам манги Акиры Ториямы. Это детский
комическо-фантастический сериал, очень вольная и творческая обработка
истории легендарного Сон Гоку (Сунь Укуна) – «Повелителя Обезьян» в
индийской мифологии. В 1989 году начал выходить второй сериал по
мотивам этой манги – «Драконий жемчуг Зет» («Dragonball Z», 1989-1996).
«Драконий жемчуг», сочетая в себе «детский», неглубокий юмор,
феерические сражения и приключения, а также запутанные взаимоотношения
массы персонажей, пришелся по сердцу детской аудитории и стал культовым
сериалом целого поколения, успешно пройдя по экранам и таких стран, как
Франция и США, которые обычно весьма скептически относятся к
иностранному кино.
В 1987 году выходит небольшой (48 серий), но художественно
значительный подростковый сериал «Шуточки Апельсиновой улицы»
(«Кимагурэ Орандж Роуд», 1987-1988) по мотивам манги Идзуми Мацумото.
Он повествовал об истории семьи Касуга, каждый член которой наделен
какими-то сверхъестественными способностями, и об истории
взаимоотношений главного героя – Кёсукэ Касуги и двух очень разных
девушек – Мадоки и Хикару. Выбор, который главный герой делает между
талантливой, независимой, «мужественной» Мадокой и «женственной», но
предприимчивой Хикару, – это повторение ситуации, изложенной еще в
«Несносных пришельцах».
В данном случае, однако, линия любовных отношений была прописана
более драматически и предназначена для более старших зрителей. Поэтому
идеологическое влияние романтической линии этого сериала оказалось
больше. При этом «раскрепощение» японской девушки было тем заметнее,
чем очевиднее то обстоятельство, что и Мадока, и Хикару – не
инопланетянки, а реальные японские девушки.
Также следует отметить начальные и конечные «заставки» сериала и
последующих одноименных OVA, в которых демонстрировались интересные и
необычные графические анимационные эксперименты, скажем, с графикой на
стекле.
Еще один сериал, о котором нельзя не упомянуть, – это экранизация
манги Румико Такахаси «Рамма ?» («Рамма ?», 1989) о приключениях парня
по имени Рамма Саотомэ, которого его отец, чтобы сделать из сына
великого мастера боевых искусств, увез тренироваться в Китай. Там они
оба были прокляты – будучи облиты холодной водой, Рамма превращался в
девушку, а его отец – в панду! Горячая же вода после этого вызывала
обратное превращение.
Сюжетная основа сериала – это сочетание сложных взаимоотношений
Раммы с девушками (которых он теперь понимает «изнутри») и не менее
сложных взаимоотношений с его противниками – другими мастерами боевых
искусств, многие из которых имели на Рамму (в обоих вариантах)
матримональные виды.
Такахаси специально для этого сериала не только изобрела множество
самых невероятных видов боевых искусств, но и придумала не менее
необычных персонажей – мастеров этих искусств. В общем, жанр этого
сериала можно условно определить как «романтическая комедия боевых
искусств».
Начавшись, он продержался на экране только 18 серий. Сейчас они
считаются классикой, но тогда, из-за неправильной телевизионной
политики, оказалось, что основные зрители сериала – не подростки, для
которых он изначально предназначался, а дети младшего возраста. Они не
могли оценить всех романтических перипетий сериала и негодовали, что
персонажи сражаются не так часто, как могли бы.
Поэтому сериал был упрощен, количество драк было увеличено, и на
экраны вышел «Рамма ? – горячие сражения» («Рамма ? Нэттохэн»,
1989-1992), значительно более удачный коммерчески, но художественно –
менее значительный.
Еще одна уникальная особенность этого сериала заключалась в том, что
главную роль в нем играли два актера – Каппэй Ямагути играл
Рамму-парня, Мэгуми Хаясибара – Рамму-девушку. Именно в эти годы
происходит подъем зрительского интереса к личностям озвучивающих
актеров («сэйю»), их личной и профессиональной жизни. В частности,
именно после этого сериала Хаясибара стала одной из самых популярных в
Японии и за ее пределами озвучивающих актрис и певиц. |
1986 год встретил зрителей новой ТВ-экранизацией манги Румико Такахаси
– «Доходный дом Иккоку» («Мэзон Иккоку», 1986-1988). Как и «Несносные
пришельцы», это был лирико-комедийный сериал, но уже не о
фантастических, а о совершенно реальных персонажах. Своего рода
«мыльная опера», жанр, популярный и на японском телевидении. Однако,
для аниме такой сюжетно сложный сериал, серьезно описывающий все
треволнения и житейские неурядицы обитателей доходного дома семьи
Иккоку, был в новинку.
Другое «житейское» аниме того времени по мотивам манги Такахаси –
OAV «Однофунтовое Евангелие» («Ити Паунд но Фукуин», 1988) о
приключениях незадачливого юного боксера, страдающего от обжорства, и
решившей ему помочь монахине-послушнице.
В 1987 году студия «Санрайз», до этого прославившаяся сериалом
«ГАНДАМ», начала выпускать популярнейший сериал «Городской охотник»
(«City Hunter», 1987-1990) о приключениях ловеласа – частного
детектива. Кстати говоря, по мотивам этого сериала известный
гонконгский актер и режиссер Джеки Чань выпустил полнометражный
кинофильм – одну из лучших «живых» экранизаций по мотивам аниме.
В 1988 году Исао Такахата на студии «Гибли» сделал полнометражный
исторический аниме-фильм «Могила светлячков» («Хотару но Хака») –
экранизацию трагической автобиографии Носаки Акиюки. Во время Второй
Мировой погиб отец, умерла мать, а в первые послевоенные годы из-за его
гордыни погибла маленькая сестренка.
Фильм был сделан по заказу Министерства Образования Японии как часть
школьной программы по истории и этическому воспитанию. Благодаря
деньгам, полученным за этот шедевр, Миядзаки и Такахата смогли сделать
и продать прокатчикам «Тоторо» (упомянутый выше). |
Во второй половине 80-х в аниме пришел секс. Сделано это было очень
весомо – в 1987 году вышел первый OAV сериала «Легенда о Сверхчеловеке
– Парень-бродяга» («Тёдзин Дэнсэцу Уроцуки Додзи») режиссера Хидэки
Такаямы.
В этом аниме запутанный и необычный мистический сюжет сочетался с
красочно нарисованными сценами сексуальных отношений людей и демонов.
Фактически, этот сериал начал традицию «хентая» (эротики) как
самостоятельного жанра и в очередной раз открыл полемику о возможности
художественной ценности порнографии.
В том же 1987 году вышел и первый OVA о мужской любви – «Песня ветра
и деревьев» («Кадзэ то Ки но Ута») по мотивам классической манги Кэйко
Такэмии. Стало понятно – секс пришел в аниме серьезно и надолго. |
Активно продолжали выходить ТВ и OAV сериалы по мотивам сериала
«ГАНДАМ». Важной вехой здесь стал OAV «Мобильный воин
сверх-деформированный ГАНДАМ» («Кидо Сэнси Супер-Деформд Гандам», 1988)
– первое аниме, в котором использовалось комедийное
«супер-деформированное» изображение (гипертрофированная голова и
маленькое тело – персонаж или робот выглядит как младенец-переросток).
Продолжало процветать детское аниме, выходили все новые сериалы, в
конце 80-х вышло даже несколько новых, цветных версий старых сериалов
(в частности – «Ведьмы Салли»).
С 1988 года начал выходить еще один значительный космический сериал
– «Легенда о героях Галактики» («Гинга Эйю Дэнсэцу», 1988-1997) Нобору
Исигуро. От своих аналогов он отличался куда большим вниманием к
человеческим, стратегическим и политическим аспектам космической войны.
Была принципиально отвергнута концепция «нашей стороны». Сериал сочетал
в себе два параллельных сюжета, описывающих обе стороны конфликта.
Из спортивных аниме стоит упомянуть ТВ-сериал «Явара!» («Явара!»,
1989-1992) студии «Мэдхаус». Близкий во многом к сериалам о
«девочках-волшебницах», он рассказывает о гениальной дзюдоистке,
которая больше всего на свете хочет быть самой обычной девушкой.
В мире собственно жанра «махо-сёдзё» было некоторое затишье. Можно
отметить разве что длинный сериал «Мами-экстрасенс» («Эспер Мами»,
1987-1989).
Именно в этот период начинается действительно активное ознакомление
зарубежной публики с японской анимации. В США начинают выходить
переводы и переделки различных аниме, ставку при этом делают на
«мужские», жестокие и сексуальные фильмы, на то, что совершенно не
представлено в американской анимации. Аниме медленно, но верно начинает
внедряться на мировой рынок. В Японии в это время – финансовый подъем,
предвещающий новые успехи индустрии. И они состоялись... |
|
|
Пт 2024-11-22 11:57 AM
Наш опрос |
Как вы смотрите аниме?
Всего ответов: 5
|
Статистика |
Население сайта: 1 Мимо проходящие: 1 Жители: 0 |
|